The following is a video lecture made by Hamza Yusof on July 14th, 1997 and in coöperation with Alhambra Productions. The topic of the history of the Qur’an and its compilation, and forms as part of a “Foundations of Islam” series of lectures. Hamza Yusof gave a good historical background of the Qur’an, its history and how it was Revealed in stages to the Prophet Muhammad (P), its compilation after the passing of the Prophet (P) as well as demonstrating the textual integrity of the Qur’an, as opposed to the textual frailty of the Judeo-Christian text which stands on shaky ground. Also of interest is the Question & Answer session towards the end of this lecture which we hope our readers will find beneficial.
Introduction This article was written to examine the language of the Qur’an and the circumstances surrounding it, in reference to its supernatural eloquence. We will…
The secret about Sura’ Al-Ikhlas is more than can meet the shallow thoughts of atheists and critics of Islam. This very short chapter contains in it the summary of many concepts that are to lead people to The One True God and to refute the misguided notions about God. Although the Sura’ is very short, yet it re-stated the Original True Message of God that was sent to all His prophets from the beginning of creation and to correct the misguidance that built-up with time.
The following is the reproduction of the translation of Qur’an 43:63 – 64 with the accompanying footnotes to the amazing consistency and parallelism with the Message which Jesus (P) had consistently preached as found in the current gospels. It is often the common missionary argument is that since the Qur’an is often found to “contradict” the Bible, it therefore follows that the Qur’an is wrong.
In an article marked by a characteristically polemical style which is the hallmark of almost any writing to be found on Answering Islam, the author has exerted his utmost effort to prove that the reference in the Qur’an (15:87) to the “seven oft-repeated” is “an example of the Qur’an’s incompleteness and incoherence.” Additionally, the author imposes a restriction on his “Muslim readers” to prove, “by consulting the Qur’an alone”, what is meant by these seven oft-repeated. The author claims the appropriateness of this restriction by appealing to the Qur’anic verses 6:38 and 10:37, and their online commentary by “Pooya/M.A. Ali”.
The first key term requiring our concentration is al-furq ? which occurs seven times in the Qur’an (i.e., 2:53, 185 ; 3:4 ; 8:29, 41 ; 21:48 ; 25:1) and is also one of the names given to the sura 25. There seem to be three basic elements influencing the Qur’anic usage of this term : (i) a Salvific or Soteriological sense possibly deriving from an Aramaic word purk ? (ii) the notion of Separation and Discernment that is characteristic of the Arabic root F‑R-Q, and (iii) Scripture and revelation.
Critics of this verse should be aware that the Qur’an is not descriptive prose, and the words of the Qur’an is of high poetical eloquence, something which the Bible is not able to claim. Since the beauty of the Qur’an is in its poetical nature, therefore it is only natural that the Qur’an uses emphatic expressions to describe something like a “sunset”. Keep in mind that the Qur’an is in poetical prose and is meant to be a challenge to the pagan Arabs in Mecca who prided themselves as writers of good poetry. Those neophytes who like to use this verse as a stick to beat Islam with should try to study the Arabian Literature and History of that period before coming up with silly conclusions.
The Christian missionaries are traditionally known for their blatant abuse and misinterpretations of the text of the noble Qur’an with the most disgusting and lurid interpretations imaginable. One particular missionary, Sam Shamoun, has continued this “fine” tradition of his predecessors by imposing his perverted and repulsive understanding of the conception of Jesus(P) on the Qur’anic text which describes the incident. Our attempt here is to refute this missionary from the exegetical and lexical sources made available to us, insha’allah.
Surat-ul-Tauba which is the 9th Chapter of the Qur’an was revealed 15 months before the Prophet’s(P) demise. Before its revelation, Muslims used to follow a very wise policy, that is “If they charge thee with falsehood, say : my work to me, and yours to you ye are free from responsibility for what I do, and I for what ye do!” (Holy Qur’an 10:41). But the polytheists were not satisfied with this policy and they did not refrain from treacherous acts against Muslims, that was why the command to punish these groups came, and this is the discharge from God and His Apostle. Missionaries concentrate upon a piece of verse and ignore the rest of the passage.
When the Evangelist becomes a Shaikh, the angels become polytheists, worshipping Adam instead of Allah. When the Evangelist becomes a Shaikh, the Nasikh becomes Mansukh, the Mutlaq becomes Muqayyad and the ‘Aamm becomes Makhsus, and vice-versa. Not that it is not hilarious to read for Evangelists-turned-Shaikhs. It is at the discovery of the level of horrific confusion and plain errors contained in the “fatawa” of the many Evangelists/Shaikhs who sprung up in recent years that intensifies one’s amazement and bafflement, especially noting the level of publicity the writings of the new Shaikhs receive in the western media.
Asif Iqbal This is with reference to Christoph Heger’s exegesis on Sura’ 4:125. The correct rendering of Qur’an 4:125 is : “And who is there that has…
It is claimed that : Surah 4:34 is the notorious verse which advices Muslim husbands with regard to wives from whom they fear “rebellion” (“wa-llaatiy takhafuwna…
This study dismantles the al-zuṭṭ hadith polemic through close reading, lexicography, and narrative control. By restoring context to yarkabūn, examining transmission variants, and comparing Semitic parallels, it shows how innuendo translation exploits polysemy, suppresses closure, and manufactures scandal without historical warrant within disciplined philology and sober methodological limits alone here
Early Christianity lacked a single, unified theology. This article shows how later “orthodoxy” emerged through historical consolidation rather than original consensus.
The death of Muhammad ﷺ examined through Qur’anic language, hadith context, and history, exposing how poison claims rely on misreading sources.