Ara­bic Bible Cal­lig­ra­phy”: Expres­sion of Art or Evi­dence for Deception ?

The Chris­t­ian mis­sion­ar­ies are well-known for their decep­tion in order to spread their so-called God-giv­en” pur­pose to spread the Gospel to the world. This approach is not alien to the mis­sion­ary agen­da, for it is found­ed upon the very words of Paul, who laid down decep­tion as the mis­sion­ary approach :

Though I am free and belong to no man, I make myself a slave to every­one, to win as many as pos­si­ble. To the Jews I became like a Jew, to win the Jews. To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law), so as to win those under the law. To those not hav­ing the law I became like one not hav­ing the law (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law), so as to win those not hav­ing the law.1 Corinthi­ans 9 : 19 – 21

It is with this mis­sion” in mind that they have start­ed to infil­trate coun­tries where the major­i­ty of Mus­lims do not habit­u­al­ly read or speak Ara­bic. The mis­sion­ar­ies have begun sell­ing images which mir­rors the cal­lig­ra­phy often found in Qur’an­ic vers­es, but instead of the usu­al Qur’an­ic vers­es, they cite vers­es from the Ara­bic Bible instead. This tru­ly dis­plays the decep­tion of the mis­sion­ar­ies in order to dupe gullible Mus­lims to their cause.

Cal­li­graph­ic” Look-Alike With Qur’an­ic Calligraphy

We repro­duce below two exam­ples of such images which deploys cal­lig­ra­phy for the Ara­bic Bible. Please espe­cial­ly note the cal­lig­ra­phy used in the fol­low­ing images.

Image 1 :

Below is a cita­tion from the Ara­bic Bible verse of Matthew 5 : 44 – 45.

    Arabic Bible "Calligraphy": Expression of Art or Evidence for Deception? 1

The trans­la­tion of this verse is :

But I say to you, Love your ene­my and pray for your per­se­cu­tors, so that you may be sons of your heav­en­ly Father[.]Matthew 5 : 44 – 45

Image 2 :

Below is anoth­er cita­tion from the Ara­bic Bible verse of Matthew 11 : 28 – 30.

    Arabic Bible "Calligraphy": Expression of Art or Evidence for Deception? 2

The trans­la­tion of this verse is :

Come to me all you who labour and are heav­i­ly bur­dened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn of me, for I am gen­tle and hum­ble of heart, and you will find rest for your souls ; for my yoke is easy and my bur­den is the light.Matthew 11 : 28 – 30

Con­clu­sion

It is clear that the mis­sion­ar­ies are sell­ing these kind of images for the sole pur­pose of dup­ing Mus­lims from non-Ara­bic speak­ing back­ground. These Bib­li­cal images have also clear­ly been pur­pose­ly por­trayed with the style of cal­lig­ra­phy to mir­ror that of the usu­al Qur’an­ic cal­lig­ra­phy famil­iar to these Mus­lims who will hence find it dif­fi­cult to dis­tin­guish the two. For those who object in say­ing that cal­lig­ra­phy is not exclu­sive­ly an Islam­ic art, per­haps one should won­der whether they will accept it if Mus­lims were to trans­late the Qur’an into Greek, bound them into books which mim­ics the Bible, and start dis­trib­ut­ing copies of it to Chris­t­ian homes !

One only won­ders whether such dubi­ous meth­ods are inspired” from the Holy Spir­it, the third mem­ber of the Trin­i­ty, or from the unholy Dev­il himself !

And only God knows best. Arabic Bible "Calligraphy": Expression of Art or Evidence for Deception? 3Endmark


Published:

in

,

Author:

Comments

11 responses to “Ara­bic Bible Cal­lig­ra­phy”: Expres­sion of Art or Evi­dence for Deception ?”

  1. Saúl González Avatar
    Saúl González

    The igno­rance and fear with which this arti­cle is writ­ten is shame­ful. Ara­bic as a writ­ten and spo­ken lan­guage exist­ed among Chris­tians before Muham­mad even exist­ed and there are many Chris­t­ian Arabs who draw inspi­ra­tion from such items. If a Mus­lim can­not tell the dif­fer­ence, then he is not a true” and real” Mus­lim. But to claim decep­tion” is ridicu­lous, just as ridicu­lous as the claims of sharia law being spread in the US. Grow up and give us a break !

  2. Sumit Ghoshal Avatar
    Sumit Ghoshal

    Some Mus­lims think that the ara­bic lan­guage is their fathers’ prop­er­ty. I can’t believe that even the edu­cat­ed Mus­lims can fall in this catago­ry, they are so igno­rant that they don’t even know that the Arab world exist­ed even before Islam and the fol­low­ers of Christ exist­ed in Ara­bia even before Muham­mad (صلى الله عليه و سلم). These peo­ple need some edu­ca­tion before they com­ment on the peo­ple from any religion

  3. Jahsh Avatar
    Jahsh

    These are done by Arabs who are Chris­tians who are com­bin­ing aspects of their her­itage. They are not intend­ed to deceive.

  4. mirvsim Avatar
    mirvsim

    Go ahead and put Greek Qur’ans into Bible for­mat : in the Unit­ed States we tend to read our Scrip­ture in Eng­lish. Per­haps you could send the Greek ones to Greece to try and fool them ! And do you actu­al­ly think that any Chris­t­ian versed in Scrip­ture could ever pos­si­bly con­fuse the Qur’an for our Bible!! Either you think we’re com­plete idiots, or you think the Ula­ma of Pak­istan are if they can’t tell the dif­fer­ence. I would know in sec­onds flat!! Either way, you need to get a grip on reality…

  5. Mansoor Avatar

    becare­full from decep­tion of christians

  6. john Avatar
    john

    So by your log­ic it is deci­et­ful when Mus­lims print any­thing in Eng­lish, using West­ern look­ing fonts??

  7. shag Avatar
    shag

    These Bib­li­cal images have also clear­ly been pur­pose­ly por­trayed with the style of cal­lig­ra­phy to mir­ror that of the usu­al Qur’an­ic cal­lig­ra­phy famil­iar to these Mus­lims who will hence find it dif­fi­cult to dis­tin­guish the two.
    Are you say­ing that some non-Ara­bic speak­ing Mus­lims are so igno­rant they can’t tell the dif­fer­ence between pas­sages from the Chris­t­ian New Tes­ta­ment from pas­sages of the Al-Quran ?

    What sort of half-baked Mus­lim is that & what did they learn/​not learn from their Ulama ?

  8. Ali Avatar
    Ali

    It becomes decep­tion when such decep­tive cal­lig­ra­phy’ is rou­tine­ly dis­trib­uted among Mus­lims as is done in Pakistan!!!

  9. faith Avatar
    faith

    this is absurd lah okay ? there are bible vers­es writ­ten in chi­nese cal­lig­ra­phy too.. it’s an ART… plaese don’t make it exclu­sive to just the muslims…

  10. M. Avatar
    M.

    Dup­ing them into … what exact­ly ? It is not as though these pieces make claim any­where on them to being from the Qur’an, or fail to note that they are from the Bible.

    Your sus­pi­cion appears to be over­tak­ing your sense.

  11. fayez Avatar
    fayez

    Ara­bic cal­lig­ra­phy is ara­bic art of writ­ing. It is not quran­ic art. How­ev­er the art is used to write quran­ic vers­es, and also used to write ara­bic bible vers­es. What is the prob­lem with that?. The ara­bic lan­guage is for the arabs wether they are mus­lims, chris­tians, jews or else.

Leave a Reply to Sumit Ghoshal Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *